<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Thoughts on Psalm 26</title>
	<atom:link href="http://prolutum.com/2008/10/08/thoughts-on-psalm-26/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://prolutum.com/2008/10/08/thoughts-on-psalm-26/</link>
	<description>mostly theological, hopefully practical, and subject to the erroneous thinking of the author</description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Oct 2009 00:35:57 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Clifton Griffin</title>
		<link>http://prolutum.com/2008/10/08/thoughts-on-psalm-26/comment-page-1/#comment-148</link>
		<dc:creator>Clifton Griffin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 04:17:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prolutum.com/?p=177#comment-148</guid>
		<description>Thanks for your thoughts, Van. 

No one is blameless. No one has actual integrity. No one measures up to Holy God.

But we have been declared righteous and transformed by Christ. He has taken our hearts of stone and replaced them with hearts of flesh. He has renewed our minds. 

So, in this context (which is the context I believe David made these statements) he was able to say to God &quot;I have walked in integrity&quot; or even &quot;I have walked blamelessly&quot;.  Not in pride and boasting but in praise of the God who made him such.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for your thoughts, Van. </p>
<p>No one is blameless. No one has actual integrity. No one measures up to Holy God.</p>
<p>But we have been declared righteous and transformed by Christ. He has taken our hearts of stone and replaced them with hearts of flesh. He has renewed our minds. </p>
<p>So, in this context (which is the context I believe David made these statements) he was able to say to God &#8220;I have walked in integrity&#8221; or even &#8220;I have walked blamelessly&#8221;.  Not in pride and boasting but in praise of the God who made him such.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Van</title>
		<link>http://prolutum.com/2008/10/08/thoughts-on-psalm-26/comment-page-1/#comment-147</link>
		<dc:creator>Van</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 02:01:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://prolutum.com/?p=177#comment-147</guid>
		<description>The NIV translates &quot;integrity&quot; in v1 as blameless.  I cannot read the Psalm 26 in the NIV because I cannot think of myself as blameless.

Interesting insights about David &amp; his relationship with GOD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The NIV translates &#8220;integrity&#8221; in v1 as blameless.  I cannot read the Psalm 26 in the NIV because I cannot think of myself as blameless.</p>
<p>Interesting insights about David &amp; his relationship with GOD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic page generated in 0.491 seconds. -->
<!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2009-11-01 13:19:30 -->
